By clicking "Submit", you confirm that you have read and understood the Terms & Conditions, that you have accepted them. Read More

GET INSPIRED • YOUR OWN LUXURY PRIVATE DAY TOUR IS JUST A CLICK AWAY

Luxe Travel >  

Amantokyo

    > アマン東京の今年のクリスマスケーキは、クラシックな   
アマン東京の今年のクリスマスケーキは、クラシックな「モンブラン」です。国内最高品質と名高い熊本産の和栗をふんだんに使い、栗本来の香りと奥深く控えめな甘さで、栗の美味しさを余すこと無く楽しめる大人の味に仕上げました。ご友人へのプレゼントやご自宅でのパーティーには、リキュールに漬け込んだドライフルーツやナッツを練りこんだオリジナルの「シュトーレン」など、アマン東京のペストリーシェフ 宮川佳久が心を込めてご提供するさまざまなスイーツをご用意しております。ぜひお問い合わせください。 www.luxetravel.com.hk
アマン東京の今年のクリスマスケーキは、クラシックな「モンブラン」です。国内最高品質と名高い熊本産の和栗をふんだんに使い、栗本来の香りと奥深く控えめな甘さで、栗の美味しさを余すこと無く楽しめる大人の味に仕上げました。ご友人へのプレゼントやご自宅でのパーティーには、リキュールに漬け込んだドライフルーツやナッツを練りこんだオリジナルの「シュトーレン」など、アマン東京のペストリーシェフ 宮川佳久が心を込めてご提供するさまざまなスイーツをご用意しております。ぜひお問い合わせください。 www.luxetravel.com.hk


モンブラン 12cm 6,000円 15cm 7,500円 (税別) 販売期間:12月1日(土)から25日(火)(受取日の5日前までに要予約)
シュトーレン・シュトーレンショコラ <S>各1,500円 <L>各3,800円(税別)Tel: 03-5224-3339
Make this winter season extra special with Aman Tokyo’s Christmas cake, a classical... "Mont Blanc" created by our Pastry Chef Yoshihisa Miyagawa using flavourful Japanese chestnuts from Kumamoto prefecture. These renowned chestnuts are considered the best in Japan with its slight but rich sweetness which enhances the delicious flavour of the "Mont Blanc". In addition, Chef Miyagawa has created a variety of sweets that are perfect for parties and gifts for this festive season including a famous German Christmas bread called stollen with candied fruit and nuts. Please enjoy this delightful season sharing delectable sweets with your loved ones.
"Mont Blanc" 12cm: 6,000JPY, 15cm: 7,500JPY (consumption tax apply) From 1 -25 December *Reservation is needed 5 days prior of the receival date.
"Stollen/Stollen Chocolat <S size>1,500JPY for each <L size>3,800JPY for each (consumption tax apply)
On sale until 25 December Tel:03-5224-3339 展开

Published date:11/27/2018 3:42:07 AM    from:Facebook   
Click Amantokyo latest offer。